Gregory Corso
Грегори Корсо

стихи и переводыкраткая биография
Грегори Корсо / Gregory Corso // биография

Грегори Корсо в "Ангелах Одиночества" Джека Керуака(перевод М.Немцова): "...Рафаэль Урсо из Нью-Йорка великий молодой поэт (тот самый кто написал вдоследствии "Атомную Бомбу" и Журнал Тайм перепечатал ее кусок чтоб показать как смешно но все ее полюбили)" "У него сумасшедшее личико какого-то эльфа которое на самом деле оборачивается великим сумрачным темным лицом когда он вдруг становится печален и впадает в молчание, то как он неподвижно смотрит прочь -- надувшись -- Немного похоже на надутые губы Бетховена -- Слегка вздернутый, или выбитый, грубый итальянский нос, грубые черты лица, с мягкими скулами и мягкими глазами и эльфовскими волосами, черными, он никогда не причесывается, спускаются с затылка его квадратной головы плоско ложатся на лоб, как у мальчишки -- Ему лишь 24 -- Он на самом деле и есть мальчишка, девчонки все сходят по нему с ума" "...в кафетерии куда мы заходим выпить кофе Рафаэль вместо этого разражается большой громкой речью обращаясь ко всей аудитории и естественно обслуживать нас не хотят -- Это всё опять про поэзию и правду но они считают же что это безумная анархия (и если судить по нашему виду)..." "А в автобусе Рафаэль обращается к целому артобусу, уа, уа, пространная речь на сей раз о политике, "Голосуйте за Стивенсона!" вопит он, (Бог весть по какой причине), "голосуйте за красоту! Голосуйте за истину! Защищайте свои права!" Когда мы слазим, автобус останавливается, мои пивные бутылки которые мы опустошили громко перекатываются по полу в хвосте автобуса, негр-водитель обращается к нам с речью прежде чем открыть нам дверь: -- "И не вздумайте больше пить пиво у меня в автобусе... У нас простых людей и так хлопот в этом мире достаточно, а вы еще прибавляете," говорит он Рафаэлю, что не совсем правда если не считать того что вот прямо сейчас да, однако ни один пассажир не возмутился, это просто спектакль такой автобусный -- "Это мертвый автобус едущий к смерти!" говорит Рафаэль на улице. "И шофер это знает и не хочет ничего менять!" "Я потерял все свои стихи во Флориде!" визжит Рафаэль. "На автобусной станции Грейхаунда в Майами Флорида! Эти новые стихи единственное что у меня есть! А другие свои стихи я потерял в Нью-Норке! Ты там был Джек! Что этот редактор натворил с моими стихами? А все свои ранние стихи я потерял во Флориде! Представьте только! На хер всё!" Так он разговаривает. "Много лет после этого я ходил от одной конторы Грейхаунда к другой беседуя со всевозможными президентами умоляя их найти мои стихи! Я даже плакал! Ты слышишь Коди? Я плакал! Но их это не тронуло! На самом деле они стали говорить что я их достал а все потому что я бывало приходил в эту контору на 50-й Улице чуть ли не каждый день и просил о своих стихах! Это правда!" -- и пока кто-то другой что-то говорит он это тоже слышит и встревает: "Я б никогда не вызвал полицию если б лошадь не упала и не покалечилась или что-нибудь вроде! На хер всё!" Он грохает по столу" Факты из жизни Грегори Корсо родился в Нью-Йорке 26 марта 1930-го года. Его мать, которой не было еще и семнадцати, бросила его на произвол судьбы, а сама уехала назад в Италию. Грегори провел большую часть своего детства в сиротских приютах. Когда Грегори было одиннадцать, его отец вторично женился и захотел, чтобы Грегори жил с ним. Однако, юному Грегори эта затея не очень понравилась, и он быстренько покинул отчий дом. Последующие юные годы Корсо сопровождались принудительными работами и отсидками. В возрасте семнадцати он был осужден на три года за кражу автомобиля. Во время пребывания в тюрьме Грегори жадно поглощал книги в тюремной библиотеке. Тогда же он впервые решил попробовать себя в поэзии. После освобождения в 1950-ом Корсо познакомился с Алленом Гинзбергом, а позднее - с Керуаком, Берроузом и другими разбитыми. В 1954 Корсо неофициально посещал Гарвардский Университет, собирая пожертвования на издание своего сборника стихов - The Vestal Lady on Brattle and Other Poems. Двумя годами позже Корсо присоединился к Гинзбергу в Сан-Франциско, а в 1957-ом он вместе с Гинзбергом и Керуаком участвовал в нескольких подпольных поэтических чтениях. Однако, на знаменитом чтении Гинзбергом своей поэмы Howl он не присутсвовал. Начиная с этого времени Корсо много путешествовал, в основном по Мексике и по Восточной Европе. Несколько позднее он прослушал несколько курсов в Нью-Йоркском Государственном Университете и в Институте Наропа, основанном гуру Трунгпа.